CÁC NƯỚC ĐƯỢC MIỄN HỢP PHÁP HÓA LÃNH SỰ

  -  
Tôi ao ước tìm danh sách các nước được miễn thích hợp pháp hóa lãnh sự cũng tương tự danh sách các sách vở và giấy tờ được miễn hòa hợp pháp hóa lãnh sự theo dụng cụ hiện hành trên Việt Nam. Mong muốn nhận được bình luận sớm nhất. Xin cảm ơn!
*
Nội dung chủ yếu

Các sách vở được miễn vừa lòng pháp hóa lãnh sự theo điều khoản hiện hành tại vn là gì?

Hợp pháp hóa lãnh sự là 1 trong thủ tục hành chính với công dụng xác nhận quý hiếm của một văn bạn dạng công nước ngoài, chất vấn tính bảo đảm của chữ ký kết trên văn bạn dạng và tư cách của fan ký văn phiên bản đó.

Bạn đang xem: Các nước được miễn hợp pháp hóa lãnh sự

Khi những công dân của một nước muốn một văn bản công được cấp cho bởi các nhà chức trách của nước kia có hiệu lực tại một nước khác, hoặc ngược lại, một văn bản được cung cấp bởi các nhà chức vụ của nước khác, lấy ví dụ nước nơi công dân kia cư trú, ước ao có hiệu lực tại nước đó. Trong các trường thích hợp này văn bạn dạng đó rất cần được công thừa nhận bởi những nhà chức trách của nước nhà nơi văn phiên bản này tất cả hoặc ý muốn có hiệu lực pháp lý.

Theo vẻ ngoài tại Điều 9 Nghị định 111/2011/NĐ-CP, những giấy tờ, tài liệu được miễn ghi nhận lãnh sự, đúng theo pháp hóa lãnh sự bao gồm:

“Điều 9. Các giấy tờ, tài liệu được miễn chứng nhận lãnh sự, hòa hợp pháp hóa lãnh sự1. Giấy tờ, tài liệu được miễn chứng nhận lãnh sự, thích hợp pháp hóa lãnh sự theo điều ước quốc tế mà nước ta và nước ngoài liên quan rất nhiều là thành viên, hoặc theo nguyên tắc gồm đi tất cả lại.2. Giấy tờ, tư liệu được chuyển nhượng bàn giao trực tiếp hoặc qua đường ngoại giao thân cơ quan gồm thẩm quyền của việt nam và cơ quan gồm thẩm quyền của nước ngoài.3. Giấy tờ, tư liệu được miễn ghi nhận lãnh sự, họp pháp hóa lãnh sự theo biện pháp của pháp luật Việt Nam.4. Giấy tờ, tài liệu cơ mà cơ quan chào đón của nước ta hoặc của nước ngoài không yêu cầu bắt buộc hợp pháp hóa lãnh sự, chứng nhận lãnh sự phù hợp với quy định điều khoản tương ứng của nước ta hoặc của nước ngoài”.

*

Các nước làm sao được miễn vừa lòng pháp hóa lãnh sự đối với Việt Nam? (Hình từ internet)

Có sách vở và giấy tờ nào sẽ không còn được chứng nhận hợp pháp hóa lãnh sự xuất xắc không?

Căn cứ phương tiện tại Điều 10 Nghị định 111/2011/NĐ-CP hình thức như sau:

"Điều 10. Những giấy tờ, tài liệu ko được ghi nhận lãnh sự, hòa hợp pháp hóa lãnh sự1. Giấy tờ, tư liệu bị sửa chữa, tẩy xóa mà lại không được đính chính theo lý lẽ pháp luật.2. Giấy tờ, tư liệu trong hồ nước sơ đề xuất chứng nhận lãnh sự, vừa lòng pháp hóa lãnh sự bao gồm các chi tiết mâu thuẫn nhau.3. Giấy tờ, tài liệu giả mạo hoặc được cấp, ghi nhận sai thẩm quyền theo vẻ ngoài pháp luật.4. Giấy tờ, tài liệu tất cả chữ ký, nhỏ dấu không hẳn là chữ cam kết gốc, con dấu gốc.5. Giấy tờ, tài liệu có nội dung xâm phạm tác dụng của đơn vị nước Việt Nam."

Như vậy giả dụ các sách vở mà vi phạm những điều trên thì sẽ không còn được ghi nhận lãnh sự hay hòa hợp pháp hóa lãnh sự trên Việt Nam

Các nước nào được miễn hòa hợp pháp hóa lãnh sự so với Việt Nam?

Dưới đấy là tổng phù hợp 30 nước đươc miễn hòa hợp pháp hóa lãnh sự, ghi nhận lãnh sự kèm theo list các giấy tờ được miễn phù hợp pháp hóa lãnh sự, chứng nhận lãnh sự tương ứng:

1. Cộng hòa Afghanistan

Miễn hòa hợp pháp hóa/chứng nhấn lãnh sự các giấy tờ thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự bởi cơ quan thay mặt đại diện của nước này trên nước kia cấp cho theo Điều 36 hiệp nghị lãnh sự với Afghanistan năm 1987.

2. Cộng hoà Dân người sở hữu dân Algeria

Miễn đúng theo pháp hóa/chứng thừa nhận lãnh sự những giấy tờ, tài liệu dùng trong mục đích tương trợ tư pháp về hình sự do các cơ quan tất cả thẩm quyền của 2 bên cấp theo giải pháp tại Điều 10 Hiệp định tương hỗ tư pháp về hình sự giữa cùng hòa xã hội nhà nghĩa việt nam và cùng hòa dân nhà và quần chúng. # An-giê-ri ngày 14 tháng 04 năm 2010 phát hành kèm theo thông tin 23/2014/TB-LPQT, để áp dụng cho mục đích cứu giúp tư pháp và chuyển hẳn sang các Cơ quan trung ương theo Hiệp định.

Miễn đúng theo pháp hóa/chứng dấn lãnh sự các sách vở dân sự và dịch vụ thương mại có chữ ký kết và nhỏ dấu xác nhận của cơ quan bao gồm thẩm quyền cung cấp theo công cụ tại Điều 5 Hiệp định tương hỗ tư pháp trong nghành nghề dân sự và thương mại dịch vụ năm 2010, để thực hiện cho mục đích tương hỗ tư pháp và chuyển hẳn sang các Cơ quan trung ương theo Hiệp định.

3. Cùng hòa Balan

Miễn vừa lòng pháp hóa/chứng thừa nhận lãnh sự các loại sách vở lao hễ (Điều 1.3), dân sự, gia đình, hình sự được cơ quan có thẩm quyền lập, hội chứng thực, do các cơ quan bao gồm thẩm quyền của hai bên cấp, theo dụng cụ tại Điều 14 với Điều 15 Hiệp định cứu giúp tư pháp về dân sự, mái ấm gia đình và hình sự giữa việt nam và cha Lan năm 1999, để áp dụng cho mục đích tương trợ tư pháp theo Hiệp định.

Miễn hợp pháp hóa/chứng nhận lãnh sự các sách vở và giấy tờ thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự vày Cơ quan thay mặt của nước này trên nước kia cấp cho theo nguyên lý tại Điều 34 hiệp định lãnh sự năm 1979.

4. Cùng hòa Bungaria

Miễn hợp pháp hóa/chứng nhấn lãnh sự những loại sách vở dân sự, hôn nhân gia đình gia đình, hình sự vì chưng Cơ quan đơn vị nước bao gồm thẩm quyền của phía 2 bên cấp theo biện pháp tại Điều 12 Hiệp định tương hỗ tư pháp năm 1986.

Miễn hòa hợp pháp hóa/chứng thừa nhận lãnh sự các sách vở thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự, bởi vì Cơ quan thay mặt đại diện của nước này trên nước kia cung cấp theo Điều 33 hiệp định lãnh sự năm 1979.

5. Cùng hòa Belarus

Miễn đúng theo pháp hóa/chứng nhấn lãnh sự những loại sách vở và giấy tờ dân sự (thương mại), gia đình, lao động, hình sự vì Cơ quan bên nước tất cả thẩm quyền theo Điều 11 Hiệp định tương trợ tư pháp năm 2000.

Miễn hợp pháp hóa/chứng nhấn lãnh sự các sách vở và giấy tờ thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự vì chưng Cơ quan đại diện của nước này trên nước kia cung cấp theo Điều 13 hiệp định lãnh sự năm 2008.

6. Quốc gia Cam-pu-chia

Miễn phù hợp pháp hóa những giấy tờ, tư liệu công dùng cho mục đích tương hỗ tư pháp về dân sự do Cơ quan bên nước bao gồm thẩm quyền của phía hai bên theo Điều 11 Hiệp định cứu giúp tư pháp về dân sự năm 2013 nếu chuyển nhượng bàn giao qua kênh liên hệ theo lao lý của Hiệp định.

Miễn hợp pháp hóa/chứng nhấn lãnh sự các sách vở thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự bởi vì Cơ quan thay mặt của nước này tại nước kia cung cấp theo Điều 41 hiệp định lãnh sự năm 1997 cùng với Cam-pu-chia.

7. Cùng hòa Kazakhstan

Miễn đúng theo pháp hóa/chứng nhận lãnh sự bạn dạng án, ra quyết định của Tòa án, hoặc trích lục bản án, quyết định của tand hoặc các tài liệu quan trọng khác có liên quan đến hộ tịch của công dân bên ký kết vì Cơ quan đơn vị nước có thẩm quyền cấp, theo Điều 14 Hiệp định cứu giúp tư pháp về dân sự năm 2011 nếu bàn giao qua kênh liên lạc theo công cụ của Hiệp định.

8. Cùng hòa Cu-ba

Miễn phù hợp pháp hóa/chứng dìm lãnh sự những loại sách vở và giấy tờ dân sự, hôn nhân gia đình gia đình, hình sự, lao động vì Cơ quan đơn vị nước bao gồm thẩm quyền của phía 2 bên cấp theo Điều 13 Hiệp định tương hỗ tư pháp về dân sự, lao dộng, hình sự giữa vn và Cuba năm 1988.

Miễn hòa hợp pháp hóa/chứng nhấn lãnh sự các sách vở thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự vì chưng Cơ quan đại diện thay mặt của nước này tại nước kia cấp cho theo Điều 12 hiệp định lãnh sự năm 1981.

9. Cộng hòa dân người chủ sở hữu dân Triều Tiên

Miễn phù hợp pháp hóa/chứng dìm lãnh sự sách vở và giấy tờ dùng đến mục đích tương hỗ tư pháp dân sự cùng hình sự vị Cơ quan đơn vị nước gồm thẩm quyền của phía hai bên cấp theo Điều 7 Hiệp định tương hỗ tư pháp với pháp lý trong những vấn đề dân sự với hình sự năm 2002 nếu cần sử dụng cho mục đích tương trợ tư pháp theo Hiệp định.

10. Đài Loan (Trung Quốc)

Miễn hòa hợp pháp hóa/chứng thừa nhận lãnh sự những loại sách vở và giấy tờ dân sự, yêu thương mại, hôn nhân, mái ấm gia đình và lao đụng (Điều 1.2) gồm chữ cam kết và nhỏ dấu phê chuẩn của cơ quan tất cả thẩm quyền cấp, bởi Cơ quan nhà nước bao gồm thẩm quyền của hai bên cấp theo Điều 15 thỏa thuận hợp tác giữa nhì Văn phòng kinh tế tài chính – Văn hoá về cứu giúp tư pháp trong nghành nghề dịch vụ dân sự nếu dùng cho mục đích cứu giúp tư pháp theo Thỏa thuận.

11. Quốc gia Đan Mạch

Miễn đúng theo pháp hóa sách vở dùng vào câu hỏi cho dấn nuôi con nuôi bởi vì Cơ quan có thẩm quyền của hai bên cấp theo Điều 4 Hiệp định hợp tác về nuôi nhỏ nuôi năm 2003.

12. Vương quốc Hà Lan

13. Cộng hòa Hungary

Miễn vừa lòng pháp hóa/chứng dấn lãnh sự các sách vở và giấy tờ công do cơ quan lại của một mặt ký kết ban hành hoặc sách vở và giấy tờ tư bao gồm công chứng/chứng thực như chứng nhận đăng ký, chữ ký hoặc thừa nhận dạng do những cơ quan bao gồm thẩm quyền của 2 bên theo Điều 6 Hiệp định cứu giúp tư pháp về dân sự, mái ấm gia đình và hình sự giữa nước ta và Hungary năm 2018, nếu sách vở và giấy tờ đó được bàn giao qua những kênh liên hệ theo theo biện pháp của Hiệp định.

Xem thêm: Top 100 Hình Ảnh Hoa Ban Trắng Tây Bắc Ý Nghĩa Và Hình Ảnh Chi Tiết

Miễn đúng theo pháp hóa/chứng thừa nhận lãnh sự các giấy tờ thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự vì Cơ quan đại diện của nước này trên nước tê cấp, theo Điều 33 hiệp nghị lãnh sự năm 1979.

14. Cộng hòa I-rắc

Miễn vừa lòng pháp hóa/chứng thừa nhận lãnh sự các giấy tờ thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự do Cơ quan thay mặt của nước này tại nước tê cấp, theo Điều 40 hiệp nghị lãnh sự năm 1990.

15. Cùng hòa I-ta-li-a

Miễn vừa lòng pháp hóa/chứng dấn lãnh sự sách vở dùng vào câu hỏi cho dấn nuôi bé nuôi bởi vì Cơ quan tất cả thẩm quyền của hai nước cấp, theo Điều 4 Hiệp định hợp tác về nuôi nhỏ nuôi giữa nước ta và Italia năm 2003.

16. CHDCND Lào

Miễn hợp pháp hóa/chứng thừa nhận lãnh sự những loại sách vở dân sự, hôn nhân gia đình, hình sự vì chưng Cơ quan bên nước bao gồm thẩm quyền của phía 2 bên cấp theo Điều 12 Hiệp định tương hỗ tư pháp dân sự và hình sự giữa việt nam và Lào năm 1988.

Miễn vừa lòng pháp hóa/chứng thừa nhận lãnh sự các sách vở thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự vị Cơ quan đại diện thay mặt của nước này trên nước tê cấp, theo Điều 36 hiệp định lãnh sự năm 1985.

17. Mông Cổ

Miễn vừa lòng pháp hóa/chứng dấn lãnh sự các loại giấy tờ dân sự, hôn nhân gia đình, hình sự vì Cơ quan đơn vị nước có thẩm quyền của phía 2 bên cấp, theo Điều 8 Hiệp định tương hỗ tư pháp về dân sự, gia đình và hình sự giữa việt nam và Mông Cổ năm 2000.

Miễn hợp pháp hóa/chứng thừa nhận lãnh sự các giấy tờ thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự bởi Cơ quan đại diện thay mặt của nước này tại nước tê cấp, theo Điều 31 hiệp nghị lãnh sự năm 1979.

18. Liên bang Nga

Miễn đúng theo pháp hóa/chứng nhấn lãnh sự các loại giấy tờ do cơ quan tư pháp lập hoặc xác nhận (gồm cả bạn dạng dịch, trích lục sẽ được hội chứng thực), bởi Cơ quan tứ pháp của 2 bên (Cơ quan bốn pháp là các Tòa án, Viện kiểm gần cạnh và những cơ quan khác bao gồm thẩm quyền về những vấn đề dân sự cùng hình sự (Văn phòng công chứng, doanh nghiệp luật) theo luật pháp của nước địa điểm cơ quan này còn có trụ sở) cấp, theo Điều 15 Hiệp định cứu giúp tư pháp và pháp lý về các vấn đề dân sự và hình sự năm 1998.

Miễn đúng theo pháp hóa/chứng dấn lãnh sự các sách vở thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự bởi Cơ quan thay mặt của nước này tại nước tê cấp, theo Điều 29 hiệp nghị lãnh sự năm 1978 (ký cùng với Liên Xô).

19. Nhật Bản

Miễn hợp pháp hóa/chứng thừa nhận lãnh những loại sách vở hộ tịch do Cơ quan bên nước gồm thẩm quyền của hai bên cấp sự theo nguyên tắc bao gồm đi tất cả lại.

20. Nicaragua

Miễn hòa hợp pháp hóa/chứng thừa nhận lãnh sự các giấy tờ thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự do Cơ quan thay mặt đại diện của nước này tại nước cơ cấp, theo Điều 34 hiệp nghị lãnh sự với Nicaragua năm 1983.

21. Australia

Miễn vừa lòng pháp hóa/chứng nhận lãnh sự các giấy tờ thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự do Cơ quan đại diện thay mặt của nước này tại nước kia cấp, theo Điều 8 hiệp nghị lãnh sự với australia năm 2003.

22. Cùng hòa Pháp

Miễn hợp pháp hóa/chứng dìm lãnh sự bạn dạng án, quyết định công nhận/thi hành án dân sự, các sách vở và giấy tờ hộ tịch, giấy tờ dân sự dùng cho việc kết hôn, nuôi con nuôi, dấn cha, mẹ, nhỏ do ban ngành nhà nước gồm thẩm quyền của hai bên cấp, theo Điều 26 Hiệp định tương hỗ tư pháp về những vấn đề dân sự năm 1999 và Công hàm trao đổi giữa cục lãnh sự và Đại sứ cửa hàng Pháp tại thủ đô hà nội năm 2011.

Miễn đúng theo pháp hóa/chứng nhận lãnh sự giấy tờ dùng cho vấn đề nhận nuôi con nuôi bởi vì Cơ quan gồm thẩm quyền lập và chuyển hẳn qua các cơ quan trung ương, theo Điều 17 Hiệp định hợp tác ký kết về nuôi bé nuôi giữa việt nam và Pháp.

23. Romania

Miễn thích hợp pháp hóa/chứng nhấn lãnh sự các sách vở thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự vì Cơ quan thay mặt đại diện của nước này tại nước cơ cấp, theo Điều 22 hiệp nghị lãnh sự năm 1995.

24. Cộng hòa Séc

Miễn hợp pháp hóa/chứng thừa nhận lãnh sự những loại giấy tờ dân sự (bao gồm những việc về gia đình và lao động) cùng hình sự vị Cơ quan nhà nước gồm thẩm quyền của 2 bên cấp, theo Điều 13 Hiệp định cứu giúp tư pháp và pháp luật năm 1982 (ký với Tiệp Khắc).

Miễn hòa hợp pháp hóa/chứng dấn lãnh sự Các sách vở thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự vì Cơ quan thay mặt đại diện của nước này trên nước kia cấp, theo Điều 40 hiệp nghị lãnh sự năm 1980 (ký cùng với Tiệp Khắc).

25. Quốc gia Tây Ban Nha

Miễn hợp pháp hóa/chứng nhận lãnh sự các giấy tờ, tư liệu về hình sự vì chưng Cơ quan nhà nước gồm thẩm quyền của 2 bên cấp, theo Điều 21 Hiệp định cứu giúp tư pháp về hình sự năm 2015, khi đưa giao trải qua các phòng ban trung ương.

26. Liên bang Thụy Sỹ

Miễn vừa lòng pháp hóa sách vở dùng vào vấn đề cho nhấn nuôi bé nuôi vị Cơ quan có thẩm quyền của 2 bên cấp, theo Điều 4 Hiệp định hợp tác và ký kết về nuôi nhỏ nuôi giữa việt nam và Thụy Sỹ năm 2005.

27. Cộng hòa nhân dân Trung Hoa

Miễn vừa lòng pháp hóa/chứng nhấn lãnh sự các loại sách vở dân sự (thương mại, hôn nhân mái ấm gia đình và lao động) cùng hình sự do tand hoặc ban ngành nhà nước bao gồm thẩm quyền của phía 2 bên lập hoặc xác nhận, ký kết và đóng dấu thiết yếu thức, theo Điều 29 Hiệp định cứu giúp tư pháp về các vấn đề dân sự và hình sự giữa vn và nước trung hoa năm 1998, nếu giấy tờ này dùng cho mục đích cứu giúp tư pháp theo Hiệp định tương trợ tư pháp năm 1998.

Miễn thích hợp pháp hóa/chứng nhận lãnh sự các giấy tờ thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự bởi vì Cơ quan thay mặt của nước này trên nước cơ cấp, theo Điều 45 hiệp định lãnh sự năm 1998.

Đối với sách vở như bằng cấp, hội chứng chỉ, lý lịch tứ pháp (xác dấn không tiền án, chi phí sự) với các sách vở và giấy tờ liên quan khác vì chưng cơ quan lại công bệnh của china hoặc cơ quan bao gồm thẩm quyền không giống (bao tất cả Hồng Kông, Ma Cao) chứng nhận, tiếp đến được Vụ Lãnh sự cỗ Ngoại giao trung hoa (hoặc ban ngành ngoại vụ địa phương trung quốc được ủy quyền) chứng thực thì đề xuất hợp pháp hóa trên Cơ quan thay mặt đại diện Việt nam tại trung quốc (Căn cứ theo nội dung công hàm điều đình giữa cục Lãnh sự cùng Đại sứ quán trung hoa tại Việt Nam).

28. Ukraina

Miễn đúng theo pháp hóa/chứng nhấn lãnh sự các sách vở dân sự (thương mại, hôn nhân gia đình gia đình, lao động) với hình sự bởi vì Cơ quan bên nước bao gồm thẩm quyền của phía hai bên cấp, theo Điều 12 Hiệp định cứu giúp tư pháp về những vấn đề dân sự với hình sự giữa vn và Ukraina năm 2000.

Miễn thích hợp pháp hóa/chứng nhấn lãnh sự các giấy tờ thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự bởi Cơ quan đại diện thay mặt của nước này tại nước cơ cấp, theo Điều 42 hiệp nghị lãnh sự năm 1994.

29. Cùng hòa Slovakia

Miễn vừa lòng pháp hóa/chứng nhấn lãnh sự các loại giấy tờ dân sự (bao gồm các việc về mái ấm gia đình và lao động) với hình sự bởi vì Cơ quan đơn vị nước gồm thẩm quyền của 2 bên cấp, theo Điều 13 Hiệp định tương trợ tư pháp năm 1982 (ký cùng với Tiệp Khắc).

Miễn phù hợp pháp hóa/chứng dấn lãnh sự các giấy tờ thuộc thẩm quyền của viên chức lãnh sự vị Cơ quan đại diện thay mặt của nước này tại nước cơ cấp, theo Điều 40 hiệp nghị lãnh sự năm 1980 (ký với Tiệp Khắc).

Xem thêm: Vinpearl Resort & Spa Long Beach Nha Trang, Cam Ranh, Long Beach Nha Trang Hotel

30. Cộng hòa Indonesia

Trên trên đây là tổng thể danh sách 30 nước được miễn phù hợp pháp hóa lãnh sự cũng tương tự danh sách các giấy tờ được miễn hòa hợp pháp hóa lãnh sự. List này được update trên Cổng tin tức điện tử về công tác làm việc lãnh sự của bộ ngoại giao vn tháng 10 năm 2019.