TÊN THẬT CỦA KIM ĐỒNG

  -  

Nông Văn uống Dền tốt Nông Văn uống Dèn?

*
Khu di tích lịch sử Kyên ổn Đồng.Ảnh: Hoàng Quảng Uyên

Bây giờ tra cứu vớt sách báo, tài liệu về Kyên ổn Đồng, tương quan cho Kyên ổn Đồng thì đến 99% (hoàn toàn có thể hơn) hồ hết ghi Kim Đồng tên thật là Nông Vnạp năng lượng Dền (bên trên bia tuyển mộ Klặng Đồng ngơi nghỉ khu di tích Kyên Đồng, trong ra quyết định phong danh hiệu hero đến liệt sĩ Klặng Đồng... cũng ghi thế).

Riêng tôi, Hoàng Quảng Ulặng, và một vài khôn cùng ít bạn cho rằng Nông Văn uống Dèn. Tôi xác định như vậy là địa thế căn cứ theo cách hotline của dân buôn bản Nà Mạ, địa thế căn cứ theo cách viết tên người của dân tộc bản địa Tày - Nùng, căn cứ theo ngôn từ Tày - Nùng.

Bạn đang xem: Tên thật của kim đồng

Theo tiếng Tày - Nùng, Dèn có nghĩa là tiền (chi phí bạc) - Gia đình nghèo, nên những lúc sinch Klặng Đồng hẳn cha mẹ ý muốn mỏi, ao ước, sau này con cháu đang không hề nghèo khổ nữa (có không ít tiền). Và viết tên con là Dèn để tỏ rằng con mình quí nlỗi vàng, nlỗi bạc! Thế thôi chẳng gồm gì cao xa, bí ẩn cả.

Thế thì, vì sao Dèn trở thành Dền (chữ Dền vào ngôn từ Tày - Nùng không tồn tại nghĩa gì cả). Cũng dễ dàng thôi, vô cùng hoàn toàn có thể ấy là do những người viết về Kim Đồng, ghi lịch sử dân tộc về Klặng Đồng nghe chị em Klặng Đồng với người xã Nà Mạ đọc là Dèn nhưng lại ghi thành Dền trên chứng từ trắng mực đen với trường đoản cú kia, cứ đọng cầm cố cái thương hiệu Nông Văn Dền luôn đính cùng với Klặng Đồng.

Lại nữa, Kyên nghĩa tiếng Nùng là Vàng. Có cơ sở để suy đân oán sự giống như nhau (tương đối) giữa tên gọi Nông Vnạp năng lượng Dèn và Klặng Đồng.

Pắc Bó hay Pác Bó?

Từ Khu di tích lịch sử lịch sử dân tộc Kim Đồng lên Khu di tích lịch sử Pác Bó chỉ ở mức 4km. “Tiện thể” kể vài ba khu vực “nhầm” về tên địa điểm, tên fan vày “nghe không thủng nhưng mà chnghiền nhầm (sai)”.

trước hết là địa điểm Pác Bó bị không hề ít tín đồ call nhầm, chxay sai thành Pắc Bó. Pác Bó tiếng Tày nghĩa là miệng mối cung cấp mỏ nước. Chữ Pắc trong tiếng Tày tức là đâm, chọc yêu cầu không thể gọi là Pắc Bó được.

Hay địa điểm Khuổi Nặm (nơi họp hội nghị Trung ương lần sản phẩm 8). Nhiều người cđọng khăng khăng bảo là Khuổi Nậm. Khuổi Nặm tiếng Tày là Suối nước. Chữ Nậm không có nghĩa gì cả.

Mới phía trên thôi, gồm một cthị xã nhỏ tuổi xẩy ra với tôi. Số là gồm tờ báo đặt tôi viếtbài xích về Pác Bó nhân đáng nhớ 19/5. Tôi viết ngay lập tức. Biên tập viên nhấn bài xích, hiểu khen liền: Bài hay, hình họa đẹp!

khi bài báo sẵn sàng lên khuôn, vào một cuộc bia rượu, chỉnh sửa viên bảo tôi: “Bài thì hay rồi, miễn chê dẫu vậy tôi nên sửa chữ Pác Bó thành Pắc Bó”. Tôi ngạc nhiên: “Ơ! sao thế! “. Biên tập viên điềm nhiên “Thế bắt đầu đúng, thôi cạn đi!”.

Tôi cần thiết cạn, vặc lại: “Ai bảo sai?”. “Thì tôi đã hỏi 108 Cao Bằng rồi - làm sao sai được!”. Tôi như tín đồ bị oan nhưng mà ko ôm đồm được vày quyền in hay là không in là ngơi nghỉ trong tay fan ta, nhưng mà tôi vẫn kiên quyết bảo đảm an toàn “chân lý”: “Nhuận cây viết vài ba trăm, một triệu cùng với những người viết vnạp năng lượng nghèo khổng lồ thật đấy, nhưng những ông cđọng nhất định in là Pắc Bó tôi xin rút bài”.

Cuộc rượu bia hôm đó không chính vì vậy cơ mà tung, nhưng mà chẳng mấy vui (chuyện này còn có Giáo sư - tiến sĩ khoa học Vũ Quang Côn - một bên kỹ thuật yêu thương thơ, gồm thơ tốt là “kẻ dự phần” từ trên đầu mang lại cuối xác thực chứ chưa phải tôi bịa ra để triển khai “gia vị” đến bài bác viết).

Xem thêm: Tour Du Lịch Hàn Quốc Tháng 9 : Cẩm Nang Cho Người Mới, Tour Du Lịch Hàn Quốc Tháng 9

Tôi có đề cập chuyện này cho một vài ba người chúng ta nghe, chúng ta khen tôi dám khước từ chi phí triệu. Tôi bảo: “Dũng cảm đồ vật gi, tín đồ ta còn từ chối cả tiền tỷ ấy chđọng. Hoàng Quảng Uyên nghèo, cơ mà viết Pắc Bó, fan đọc biết đã vạc vào khía cạnh. Nhục”.

Thế đấy, tôi là người dân có “tính xấu” là tuyệt đưa ra hầu hết nơi không đúng, khu vực nhầm (bao gồm cả chuyện đạo vnạp năng lượng, đạo thơ trong văn học tập - nghệ thuật) nhằm mà góp ý này, nọ cần bị nhiều người dân ghét vì phần đa chuyện vụn vặt đó. Tôi có tương đối hổ ngươi.

Tiến tới kỷ niệm 1.000 năm Thăng Long Hội vnạp năng lượng học - thẩm mỹ và nghệ thuật các dân tộc bản địa tgọi số toàn nước sẽ ra tập thơ có tên Pắc Bó - Tân Trào - Hà Thành nhằm “dự phần”. Tôi đã định góp ý chữ Pắc, cơ mà hổ thẹn các vị làm việc Hội dân tộc bản địa mang lại tôi là “dạy bảo”, “dạy dỗ”, buộc phải thôi!

Cthị trấn thương hiệu ông Lý Quốc Súng

Để cải thiết yếu điều này, tôi đã đựng công sang trọng tận Trung Quốc, mang lại làng ông Lý Quốc Súng “thđộ ẩm tra”, rồi tra tự điển Hán - Việt. Ông Lý Quốc Súng (cứ trợ thời điện thoại tư vấn cầm đã) quê sống chợ Cọt Mà (ở trong huyện Tịnh Tây - Trung Quốc) bí quyết cột mốc 108 chừng 5km.

Làm ăn trở ngại, ông gửi ra ngay cạnh cột mốc 108 dựng nhà, phát rẫy, sau thấy khu đất mặt toàn quốc xuất sắc lại “vắng người”, ông di chuyển dần dần xuống định cư cạnh đầu mối cung cấp Cốc Bó. Ở mãi, thọ dần, “từ bỏ nhiên” thành bạn Nùng Pác Bó! Lần thứ nhất nghe thương hiệu ông Súng, tôi sẽ ngờ ngợ.

Ở Pác Bó, không người nào viết tên là Súng (súng đạn). China càng cụ. Từ Súng bao gồm vài ba tự tiếng Nùng “mãng cầu ná”: Sống (chuyển, tiễn, tặng), Slung (cao), Srung (sáng). Tôi đân oán, ông ta rất có thể mang tên là Slung (cao).

Hỏi các cụ già Pác Bó, bọn họ bảo “ông ấy không cao, không thấp”. Thế thì chỉ với Srung (sáng) mà thôi, tuy vậy tôi không đủ can đảm khẳngđịnhvày hại nhầm! Mấy lần định “tsoát trộn” thuộc dân làng Pác Bó đi chợ Cọt Mà (qua mốc 108) nhằm hỏi, nhưng mà kém, đề nghị tôi làm cho hộ chiếu đi Trung Quốc đến ung dung.

Nhập cảnh vào Quảng Tây rồi vòng về chợ Cọt Mà tìm chúng ta hàng ông Súng hỏi thương hiệu. Mấy đứa con cháu của ông “tất cả chữ” liền viết một chữ Hán gửi cho tôi. Tra tự điển hoá ra chữ Shèng có nghĩa là Thăng. Chữ thăng viết theo lối phồn thể có chữ thăng (đẩy) ở bên dưới với chữ nhật (mặt trời) ở bên trên. Giảng cẩn thận là: Đẩy phương diện ttránh lên - tức trời sáng sủa.

Vậy đích thị thương hiệu ông ta, gọi theo âm Hán là Shèng, hiểu theo tiếng Choang Tịnh Tây và tiếng NùngGiang Pác Bó là Srung. Nghĩa là Sáng. Tiếng Việt không có âm Sl, Sr, đề xuất nghe với chép Srung thành Súng cũng chính là chuyện thông thường.

Xem thêm: Giá Vé 0 Đồng - Bay Là Thích Ngay!

Về cha mẹ của Klặng Đồng

Cũng lại “nhân tiện” nói thêm vài nét về Klặng Đồng và mái ấm gia đình Kyên Đồng. Lâu nay, nói tới gia đình Kyên ổn Đồng, người ta chỉ nói đến người bà bầu, chđọng ít khi nói tới cha Kyên Đồng! Bố Kyên Đồng là ai?

cũng có thể, Kyên ổn Đồng trở đề xuất lịch sử một thời mà đã là nhân đồ huyền thoại thì hiếm khi nhắc tới cha, chỉ bao gồm tín đồ bà mẹ thôi. Nlỗi Thánh Gióng chẳng hạn, bố Thánh Gióng cũng tương đối không nhiều được nói đến!

Cũng chẳng bao gồm gì bí ẩn! Bố Kyên Đồng tên là Nông Văn uống Ỷ (giờ Nùng tức thị nhỏ bé nhỏ), bạn làng Nà Mạ, chị em Kyên Đồng là bà Lân Thị Hò tín đồ thôn Kép Ké (giải pháp Nà Mạ 5km).

Ông bà bao gồm 5 fan con. Người đàn bà cả thương hiệu Nhằm (nghĩa là ao ước, nhớ). Kyên ổn Đồng là thứ tứ. Người đàn bà út ít thương hiệu Slấn (tức là tin tưởng).

Ông Nông Văn uống Ỷ, vào một lần qua Kép Ké bị nạn - chết, ngulặng nhân ko được xác định - khi đó Kim Đồng còn bé dại. Có lẽ chính vì thế cơ mà ông không nhiều (hoặc không) được đề cập đến!?

Những cụ thể thụ vị

Có một vài cụ thể sau thời điểm Kim Đồng bị bắn chết bên bờ suối rất ít tàiliệu khắc ghi. “Cuộc lùng bắt cán bộ bị không thắng cuộc, lũ địch tức tối, định chặt đầu Klặng Đồng rước bêu trong chỗ đông người (chợ) hòng uy hiếp đáp niềm tin bí quyết mạng của quần chúng quần chúng. # và ăn hiếp đốt làng Nà Mạ, nhưng lại một số trong những quân nhân được giác ngộ phương pháp mạng đang ngăn lại.

Và thiệt kỳ cục và linh thiêng, mặt tuyển mộ Kim Đồng tức khắc mọc lên 2 cây nghiến béo nhanh, xanh biếc theo ngày tháng nlỗi nhằm đậy cho giấc ngủ của fan hero nhỏ dại tuổi.

Khu di tích lịch sử lịch sử Kyên ổn Đồng được xây dừng gọn, đẹp mắt - bản vẽ xây dựng khu di tích là tác phẩm của một hoạ sỹ là cán cỗ huấn luyện và giảng dạy của ngôi trường Đại học Kiến trúc TP.. hà Nội.

Phía sau chiêu mộ là bức tượng phật Kyên ổn Đồng vẫn trở phải rất là quen thuộc thuộc: Hình tượng một thiếu hụt niên tín đồ Nùng, đầu team mũ nồi, tay giơ lên đỡ mang nhỏ sáo bé dại. Hai mặt bức tượng mỗi bên dựng 7 cột (xi-măng cốt thxay gồm lỗ tròn). Dọc phía hai bên con đường lên tuyển mộ từng bên cũng có thể có 7 phiến bê tông dựng đứng.

Ngay cổng vào, phía vào hàng rào, phía hai bên từng mặt tLong 7 cây... con số 7 này mang chân thành và ý nghĩa gì? Có nhân tố thần túng bấn làm sao không? Không! Chỉ để đánh dấu một dấu mốc.

Hãy lấy lệ tính cộng: 7 + 7 = 14. Số 14 là phát minh của hoạ sĩ “đóng góp mốc định kỳ sử”: Klặng Đồng trlàm việc phải bất tử ở tuổi 14 (1929 - 1943). Năm 2009, Kyên Đồng “lên” tuổi 80, người đời vẫn điện thoại tư vấn là anh Kyên ổn Đồng.

Năm 2029, tròn 100 tuổi, Kyên ổn Đồng vẫn luôn là Anh. Mãi mãi là Anh Klặng Đồng - Người đội trưởng Đội thiếu niên cứu vãn quốc xóm Nà Mạ, người hero bé dại tuổi bên trên mảnh đất nền Pác Bó lịch sử vẻ vang.

Tôi nghĩ, du ngoạn Pác Bó xung quanh vấn đề đề xuất ra mắt được tầm dáng của địa thế căn cứ địa Cách mạng giải phóng dân tộc bản địa còn đề xuất reviews kỹ, tấp nập khu di tích Kyên Đồng với một Kim Đồng xứng tầm lịch sử hào hùng. Đó là điều muốn mỏi của dân chúng Cao Bằng, quần chúng Pác Bó vào thực trạng nguyên tố văn uống hoá trong du lịch tương đối bị quên khuấy.